Большой русско-английский словарь - уважение
Связанные словари
Перевод с русского языка уважение на английский
уважение
ср. respect, esteem пользоваться (глубоким) уважением – to be held in (high) respect пользоваться общим уважением – to enjoy universal esteem
to win the respect of all питать уважение к кому-л. – to respect/esteem smb. питать глубокое уважение к кому-л. – to have a profound respect for smb. при всем его уважении к ней – in spite of all his respect for her, despite his great respect for her относиться без уважения (к) – to have no respect (for)
to be disrespectful (to) с уважением (в письме) – yours sincerely/truly внушающий глубокое уважение – awful уст. внушать уважение – to command respect из уважения – (к) out of respect/regard (for), in deference (to) относиться с уважением – (к) to treat with respect, to be respectful (to) достойный уважения – worthy of respect относиться без уважения – treat with disrespect, show disrespect проявлять уважение – (к кому-л.) to consider
to win the respect of all питать уважение к кому-л. – to respect/esteem smb. питать глубокое уважение к кому-л. – to have a profound respect for smb. при всем его уважении к ней – in spite of all his respect for her, despite his great respect for her относиться без уважения (к) – to have no respect (for)
to be disrespectful (to) с уважением (в письме) – yours sincerely/truly внушающий глубокое уважение – awful уст. внушать уважение – to command respect из уважения – (к) out of respect/regard (for), in deference (to) относиться с уважением – (к) to treat with respect, to be respectful (to) достойный уважения – worthy of respect относиться без уважения – treat with disrespect, show disrespect проявлять уважение – (к кому-л.) to consider
respect
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
с.respect, esteemпользоваться (глубоким) уважением — be held in (high) respect пользоваться общим уважением — enjoy universal esteem; win* the respect of all питать уважение к кому-л. — respect / esteem smb. питать глубокое уважение к кому-л. — have a profound respect for smb. внушать уважение — command respect из уважения (к) — out of respect / regard (for), in deference (to) при всём его уважении к ней — in spite of all his respect for her, despite his great respect for her относиться с уважением (к) — treat with respect (d.), be respectful (to) относиться без уважения (к) — have no respect (for); be disrespectful (to) достойный уважения — worthy of respect он достоин уважения — he is worthy of respect, he deserves respect с уважением (в письме) — yours sincerely / truly ...Краткий русско-английский словарь
2.
-я, ср.1.Чувство, основанное на признании чьих-л. достоинств, заслуг, качеств; почтение.Пользоваться всеобщим уважением.□Управляющий сказал мне: — Держу вас только из уважения к вашему почтенному батюшке, а то бы вы у меня давно полетели. Чехов, Моя жизнь.2. Прост.Снисхождение, уступка, поблажка.— Мы тебе сколько лет, посчитай-ко, уваженье-то делали, по семи, да восьми гривен пуд — што ни есть лучшей рыбы отдавали. А теперь ты нам уважь, — по два с полтиной купи ее. Наумов, Юровая. ...Академический словарь русского языка
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 15585 | |
2 | 3675 | |
3 | 3578 | |
4 | 3479 | |
5 | 2612 | |
6 | 2593 | |
7 | 2479 | |
8 | 2250 | |
9 | 2238 | |
10 | 2207 | |
11 | 2151 | |
12 | 2063 | |
13 | 2024 | |
14 | 2024 | |
15 | 1953 | |
16 | 1922 | |
17 | 1898 | |
18 | 1846 | |
19 | 1815 | |
20 | 1740 |